Abstract

With the objective of improving writing assessment of language instruction, we examine the lexical and syntactic features in two corpora of high and low scoring French texts of the Test du Certificat de Compétence en Langue Seconde (Second Language Certification Test; TCCLS) at the University of Ottawa (uOttawa). We first situate the test in its local context, demonstrating how our research objectives are born from specific needs to improve student outcomes. We then describe our creation of two corpora of high and low performing test takers, followed by lexical bundle (LB) analyses (Phase 1) and further linguistic complexity analyses with a French-language tool (Phase 2). Results indicate that high level writers used more LBs and borrowed more text from the prompt than low level writers. In addition, specific elements of linguistic complexity were identified, suggesting high level writers produced texts that were lexically richer and more syntactically advanced. We discuss the importance of these findings in improving our writing instruction, as well as the challenges of adapting tools and approaches traditionally associated with English to French.

Full Text
Published version (Free)

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call