Abstract
Code switching (CS) (or language mixing) generally takes place in bilingual children's utterances, even if their parents adhere to the ‘one parent – one language’ principle. The present case study of a Japanese–Chinese bilingual infant provides both quantitative and qualitative analyses on the impact of input on output, as manifested in CS. The database consists of the transcription of 12 hours of audio recordings, selected out of nearly 130 hours of recordings of an infant from the age of 2;1 to 3;0. The quantitative analysis exhibits some influence of parental input on the subject's output in regard to CS. In Qualitative Analysis A, the parental discourse strategy toward the child's CS does account for the overall high ratio of output CS. However, the parental adjustment of input strategies contradicts the present data of output. Qualitative Analysis B concerns the notion of language dominance in terms of intra-sentential CS. Our findings show that, in spite of the absolute Chinese dominance evident in the parental input, the child maintains a strong Japanese-dominant output. Hence, as far as CS is concerned, this study obtains little evidence of qualitative influence of parental input on the child's output. Instead of parental input, language dominance can better account for the increased trend of the child's output CS.
Talk to us
Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have
More From: International Journal of Bilingual Education and Bilingualism
Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.