Abstract

The article deals with the methodological research problems of Romano-Germanic philology as in the case of lexical-semantic explication of German and Russian nominations “husband”, “spouse” from the viewpoint of the comparative ethno-linguistic analysis. Comparative ethno-linguistic description of the lexical units in the article is carried out according to the methods of the ethno-semantic analysis, which makes it possible to correlate the word definition with the life of a certain group of people. The aim of the methodology is to find out the universal and specific national characteristics of the lexical units in the German and Russian worldview, mental schemes and ethno-mental world of the native speakers.

Highlights

  • The general tendency of the educational process development is closely connected with the change in social attitudes in terms of making them wider, as well as broadening the stereotypes, social values, self-regulatory mechanisms, which are based on cultural, historical, social and psychological aspects of a community development as well as on the ethnic social preferences and regional peculiarities

  • We are going to analyze the lexical-semantic explication of the nominations “husband”, “spouse” in terms of the ethno-linguistic comparative analysis of the German and Russian languages

  • In the compared languages the above mentioned nominations are represented by the following lexical units: in German - «der Mann», «der Ehemann», «der Ehepartner», «der Gatte»; in Russian – «муж»,«супруг»

Read more

Summary

Introduction

The general tendency of the educational process development is closely connected with the change in social attitudes in terms of making them wider, as well as broadening the stereotypes, social values, self-regulatory mechanisms, which are based on cultural, historical, social and psychological aspects of a community development as well as on the ethnic social preferences and regional peculiarities. The interdisciplinary approach to country social studies, when the linguists strive to find the answer how the word meaning is formed and conveyed[Balabanova, 2018; Guseva, 2012; Zabotkina, 2019; Sternin, 2020; Tilloeva, 2019; Shimko, 2016; Shimko, 2019; Rudneva, Shimko, Korotkova, 2019; Rudneva, Korotkova, Belyakova, 2019], is suggested as the innovative way of teaching country civics at higher levels of education. It should be taken into account that “the meaning as a certain phenomenon is formed in the human mind as a result of reflection generalization of certain real objects, phenomena or attitudes to reality, which imply the real in general”, besides the human language as a social phenomenon obviously bears the traits of spiritual and material culture of a certain nation”

Results
Discussion
Conclusion
Full Text
Paper version not known

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call