Abstract

High-quality translation between any pair of languages can be achieved by human post-editing of the outputs of a MT system or, as mentioned in Chap. 6, by following the Interactive Machine Translation (IMT) approach. In the interactive pattern recognition framework, IMT can predict the translation of the next words in the output, and can suggest them to the human translator who, iteratively, can accept or correct the suggested translations. The consolidated translations obtained through the successive steps of the interaction process can be considered as “perfect translations” due to the fact that they have been validated by a human expert. Therefore, this consolidated translations can easily be converted into new, fresh, training data, useful for dynamically adapting the system to the changing environment. Taking that into account, on the one hand, the IMT paradigm offers an appropriate framework for incremental and adaptive learning in SMT. On the other hand, incremental and adaptive learning offers the possibility to substantially save human effort by simply avoiding the user to perform the same corrections again and again.

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.