Abstract

AbstractUnderstanding the meaning of technical terms is essential when using technical and scientific documentation, whether directed to education, research, or labour. In education settings, there is a need to provide clear definitions of terms, to use a glossary explaining the meaning of each technical term when introducing a new topic, and to align terminology and communication channels to the abilities of the target audience. It is exactly at this last point that equity and inclusion issues originate. If we provide definitions or explanations of new concepts using spoken languages in writing, as we commonly do, we leave apart all those who cannot fluently read them. Deaf people cannot read fluently. Sign languages and spoken languages are distinct languages, each one on its own. Sign and spoken languages in the same country use distinct channels, different phonology and morphology, different grammar and arise from different cultures. When we force deaf students to study via written/spoken languages, we are placing them at a clear disadvantage and seriously compromising equity. Inclusive education is about assuring that all students have the conditions and the resources they need to succeed; this does not happen when we force students to study using a language they do not master. There is a need for a tool that can introduce and explain to deaf students technical and scientific concepts from specific areas of knowledge in sign language. TechWhiz is a glossary of scientific and technic concepts, described in sign language, aiming to assist deaf students in gaining access to education in their first language and enhance their learning achievements. KeywordsSign languageScientific glossary

Full Text
Published version (Free)

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call