Abstract
ABSTRACT In this paper, I analyse evidential devises as stancetaking markers in history scientific texts from the Modern English period (1700-1900) . For this, I will use the Corpus of History English Texts (CHET), one of the subcorpora within the Coruna Corpus, focussing the attention on how these adverbial devises are used to express interpersonal meanings (Hoye 1997; Biber and Finegan 1988). The adverbials selected for this study, actually and in fact , are said to show authorial stance, therefore they are categorised as epistemic adverbs. From the excerpts available, their use by eighteenth and nineteenth century writers of history texts will be described showing that depending on the context, they may fulfil several pragmatic functions, e.g. indicating different degrees of authorial commitment and detachment towards the information presented, persuasion or politeness and it will be analise as well how authors use those devices to negotiate interactional meanings with their potential readers, mostly colleagues. Keywords: actually, in fact, evidentiality, Coruna Corpus, stance, Modern English
Talk to us
Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have
Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.