Abstract

Improving Oral Production Skills in the Business English Class Through Creative Dubbing

Highlights

  • Nowadays, international communication requires university students to improve their English language skills, especially their spoken English, which is one of the most challenging and important skills for them to master

  • An increasing number of lecturers, teachers and researchers have turned to audiovisual translation (AVT) modes and methodologies for foreign language learning (FLL) because of the many benefits they provide to foreign language professionals and learners

  • This study evaluates the extent to which students’ oral production skills can be improved through creative dubbing, an AVT mode in which participants actively dub videos creatively

Read more

Summary

Introduction

International communication requires university students to improve their English language skills, especially their spoken English, which is one of the most challenging and important skills for them to master. As methods of teaching and learning are constantly changing, teachers and lecturers must learn to use them for the benefit of students of any foreign language. An increasing number of lecturers, teachers and researchers have turned to audiovisual translation (AVT) modes and methodologies for foreign language learning (FLL) because of the many benefits they provide to foreign language professionals and learners. This paper aims to present the results of an innovative teaching project designed to improve oral production skills in the English for specific purposes (ESP) classroom, in business English. A methodological proposal is presented as a possible tool for facilitating the use of AVT in the ESP classroom.

Objectives
Findings
Discussion
Conclusion

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.