Abstract
A close reading of Ulrich Seidl’s Import Export (2007), a film on labor migration between eastern and western Europe, provides an international frame for revisiting the second-wave feminist debate on housework. In the last two decades, “women’s work” has been outsourced transnationally on a large scale, leading to the emergence of an international private sphere inhabited by a new housewife figure. The feminist housework debate of the 1970s supplies the groundwork for a critique of autonomist neo-Marxism that foregrounds the role of language, translation, and visual gesture in the contemporary import/ export of labor. (AP)
Talk to us
Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have
More From: PMLA/Publications of the Modern Language Association of America
Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.