Abstract

In this paper, I discuss restrictions on quantifiers used in interrogatives and imperatives in Korean. Krifka (2001) tried to explain them by assuming that a quantifier quantifies into speech acts and that speech acts are conjoined but not disjoined. I show that speech acts are disjoined under the condition that disjoined speech acts are re-interpreted as a single speech act. In interrogatives, quantifiers cannot have wide scope over a wh-phrase. The restriction is that an interrogative with a quantifier must have the meaning of one question. In imperatives, some quantifiers are not allowed because they generate some conventional implicatures which are not compatible with the semantics of imperatives. Other quantifiers are not allowed in imperativs because they are used to express genericity, which is also not compatible with the semantics of imperatives. To show this, I briefly discuss the semantics of imperatives. (Hongik University)

Full Text
Paper version not known

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.