Abstract
This essay looks at immigrants’ integration into the economic and cultural life of Haifa, one of the largest Russian-speaking urban enclaves. Based on participant observation and auto-ethnography, it reflects on visual and acoustic signs of the ‘Russian’ presence. It further analyzes factors determining the newcomers’ choices of neighbourhood and subsequent intra-city migration. Immigrant-owned businesses catering to consumer tastes of ex-Soviets have become the meeting points of various ethnic groups inhabiting the city. Over time, educational institutions created by immigrant teachers and centres providing intellectual enrichment have switched to bilingual activities to meet the changing needs of co-ethnics and to attract a wider public, but the underlying pedagogical principles and cultural values behind them remain Russian.
Talk to us
Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have
Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.