Abstract

If Gaelic has been symbolically appropriated to represent Scotland, then it follows that we need to look more closely at the part played by documentary film both of and from the Scottish Hebrides, in furthering the dissemination of what is an idealised and contested identity. As documentary is a negotiated contract between the producer and those they ‘represent’, the discussion needs to consider whether the representation of a Hebridean identity, and by extension a mythical Scottish identity, is constructed by the filmmaker, and if so, how filmic constraints and practices inform this representation. Within this framework is an acknowledgement of the extent to which Hebridean identity has been mediated by books, photographs and films for the past 300 years. This article will deliver the findings of a research project undertaken in the in the Outer Hebrides (also known as the Western Isles and Lewis & Harris). The research investigates the extent to which interviewees themselves collude with documentary makers in presenting a view of the Gael that reflects the Gaelic-speaker’s own self-assigned role as guardian of the land and traditions. As this research marries practice with research, it will present it in a semi-autobiographical style.

Full Text
Published version (Free)

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call