Abstract

<p align="JUSTIFY"><span lang="en-GB">In this article I reflect on Ibsen's laborious road to the Dutch stages to display the reciprocal influence between innovating theatre plays and the process of a modernizing society. In doing this I take into account insights from translation theory and the thinking on cultural mediation, whereby cultural transmission is seen as a way of interacting: the receiving culture’s receptivity towards new ideas and new forms is crucial for the space available for innovative literature from abroad. </span></p><p align="JUSTIFY"><span lang="en-GB">Tracking Ibsen on the Dutch stages shows a wavelike movement. Research into the reception of Ibsen supports the claim by the Dutch author Ina Boudier-Bakker (1875-1966) who used the late first staging of Ibsen's </span><span lang="en-GB"><em>A Doll's House</em></span><span lang="en-GB"> (1889) to illustrate the Amsterdam and Dutch conservatism with regard to gender roles and avant-garde art. Prior to 1890 the Netherlands lagged behind other European countries. With the Dutch production of </span><span lang="en-GB"><em>A Doll</em></span><span lang="en-GB">’</span><span lang="en-GB"><em>s House </em></span><span lang="en-GB">a new era arrives.</span><span lang="en-GB">After a flying start and a growing appreciation for Ibsen as a social reformer, particularly concerning entrenched (gender) conventions, Dutch critics in the period 1930-1970, do not seem to be able to place Ibsen’s plays. A qualitative analysis of the revival by way of the jubilee performance </span><span lang="en-GB"><em>Ghosts</em></span><span lang="en-GB"> in 1956, shows that Dutch audiences hold off a contemporary debate by focusing on geographical and ethnographical distance. It indicates that in the fifties this audience was intellectually and artistically conservative. Tracking Ibsen on the stages after 1970 shows us the current multicultural society; it shows us a renewed interest in his female characters, which culminates with Nora. It shows us an increasing number of women directors in Dutch theatres, also in advanced theatre school performances. Present-day Dutch theatres and their audiences seem to be mostly interested in Ibsen’s theatre women, be it his female characters or the relatively new phenomenon of women directing his plays. Their experiments with his texts are highly appreciated and show a renewed interest in public debate, re-establishing the discussion that was aroused in the first period of staging Ibsen in the Netherlands. The experiments with Ibsen’s “old” female characters by his “new” women directors form a most important ingredient of his modernity and sustainability, both where content (feminism = noraism) and where form are concerned. It is these women who confirm Ibsen’s position as an author of today’s world. </span></p>

Highlights

  • Datedness of Ibsen, but always about the form, critics have no appreciation for this “crash course on Ibsen”, which is too fast-paced and has too little depth (NRC Handelsblad, 20 March 1998)

  • What can the staging, the transforming, of Ibsen in the Netherlands tell us about the Dutch “attitude” towards the new thoughts that were introduced by his plays? What was regarded as new and modern? What does the Dutch reception tell us about Ibsen as a world author? Four of Ibsen’s works form the starting point of my journey: A Doll’s House (1879), Ghosts (1881), An Enemy of the People (1882) and Hedda Gabler (1890)

  • Less positive reviews are not about any datedness of Ibsen, but always about the form, critics have no appreciation for this “crash course on Ibsen”, which is too fast-paced and has too little depth (NRC Handelsblad, 20 March 1998)

Read more

Summary

Introduction

Datedness of Ibsen, but always about the form, critics have no appreciation for this “crash course on Ibsen”, which is too fast-paced and has too little depth (NRC Handelsblad, 20 March 1998). Bjørseth directed a student performance of A Doll’s House in Amsterdam (June 2012) and Belgian dramatist Sarah Moeremans directed a production titled Crashtest Ibsen (April 2013) which she prepared in the form of five Theatre Salons in Groningen in the autumn of 2012.

Results
Conclusion
Full Text
Published version (Free)

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call