Abstract

Throughout the history of literature, love inspired many poets and narrators in the entire world. In this study we will examine two masterpieces of two prestigious literary traditions (The Ring of the Dove (1022) by Ibn Hazm representing the Arabic Andalusian tradition and The new life (1292-1293) by Dante Alighieri representing the Italian one. The analogy is motivated not only by the common theme of love but also by the structure of the two works which is the prosimeter, a common form in the Arabic literature yet a bit rare in the Italian one. However, love is a main topic in the Arabic poetry and was a turning point in the history of the Italian poetry as well. This study is an attempt to relate the Arabic concept and sensibility of love with the medieval Italian counterpart. Furthermore within a Mediterranean framework, we seek both common and conflicting points between the two great authors who lead such an important period in the history of literature.

Highlights

  • Questa differenza di impostazione del prosimetro nei due autori ne comporta un'altra a livello di procedimento della narrazione

  • Con l'equilibrio del trattatista, Hazm comincia subito a riflettere sulla questione da tutti i lati e come ha messo in rilievo il lato positivo e sublime dell'innamorarsi di una persona mai vista, ne cita anche il lato negativo ritenendo l'infatuazione per una persona mai vista una cosa infondata poiché "chi si dà ad avere una passione per qualcuno che non ha mai visto, deve per forza quando pensa a questa persona farsene un'immagine [...] Dovesse un giorno capitare di vedere dal vivo la persona in questione, o si conferma la prima impressione o si confuta del tutto

  • Atti di Convegni97 .‫ ص‬،‫ روحي الخالدي‬58 31 .‫ ص‬،"‫ "طوق الحمامة‬،‫ ابن حزم‬59 ،"‫ طوق الحمامة – التوابع والزوابع – حي بن يقظان‬:‫ "أعمال أدبية أندلسية مهدت الطريق إلى القص العربي الحديث‬،‫ سحر فتحي‬60 Arabic and World Literature: Comparative and Multidisciplinary Perspectives, Andromeda Publishing and 5 .‫ ص‬،Academic Services, London, 127-126 .‫ ص‬،‫ روحي الخالدي‬61 18 .‫ ص‬،2012 ،‫ دار أم الكتاب للنشر والتوزيع‬،‫ الجزائر‬،"‫ "الموشحات والأزجال الأندلسية وأثرها في شعر التروبادور‬،‫ محمد عباسة‬62 ،1997،‫ دار الفكر المعاصر‬،‫ صنعاء‬،‫ إعداد محمد رضوان الداية‬،"‫ سيرته ومجموع شعره‬:‫ "سعيد بن جودي السعدي الإلبيري الأندلسي‬63

Read more

Summary

AN INTERDISCIPLINARY CONFERENCE IN THE HUMANITIES

Transcultural Journal for Humanities and Social Sciences (TJHSS) is a journal committed to disseminate a new range of interdisciplinary and transcultural topics in Huminites and social sciences. It is an open access, peer reviewed and refereed journal, published by Badr University in Cairo, BUC, to provide original and updated knowledge platform of international scholars interested in multi-inter disciplinary researches in all languages and from the widest range of world cultures. TJHSS Aims and Objectives: To promote interdisciplinary studies in the fields of Languages, Humanities and Social Sciences and provide a reliable academically trusted and approved venue of publishing Language and culture research

Quando la ricordo scendono le lacrime dai miei occhi
Chi mai abbia conosciuto il Paradiso se non attraverso la descrizione
Opere degli autori
Atti di Convegni
Full Text
Published version (Free)

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call