Abstract

Simone Lecointre : « Humour, Ironie : signification et usage » This essay on pragmatic linguistics takes another look at Wittgenstein's theory of « Real Linguistic Transactions » by analysing concrete applications. Different uses of the contrastive structure « HUMOUR vs IRONY » are demonstrated by varying co- enonciators and discursive situations. Taken within a specific context, each co-enonciator selects its extra-linguistic signs and sets up its own model of referenciation creating new « language games » each time. These « language games » change word « grammar » by changing references, resulting in « intercomprehension ».

Full Text
Paper version not known

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.