Abstract

This paper has three goals. First, it addresses the problem of ambiguity induced by a large number of kanji graphemes that are used in the current Japanese writing system. Secondly, it summarises and examines claims that this ambiguity is reduced by an orthographic device called okurigana. Thirdly, it argues that the disambiguating function of okurigana is seriously restricted by several constraints. To support this argument, a survey of the Joyo Kanji Hyo (i.e., inventory of kanji graphemes and their readings recommended by the Japanese Cabinet for daily use) is presented. The results of this survey demonstrate that even though okurigana actually disambiguates a number of kanji graphemes, it fails to do so in many cases because of the constraints. This indicates that a significant amount of ambiguity remains unresolved in the kanji script.

Full Text
Paper version not known

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.