Abstract

This study reports on the processing differences of script between native (or L1) and heritage speakers of Korean to provide further theoretical insight into heritage languages. We address questions concerning the effects of script and how this varies depending on differential proficiencies in the written language. We find that heritage speakers of Korean are sensitive to different aspects of written Korean (Hangul and Hanja), during visual word recognition, compared to native speakers. That is, factors causing interference for native speakers facilitate processing for heritage speakers. This suggests that (1) written language does play key role in lexical knowledge, and (2) there are potentially important differences between native and heritage speakers in how written language shapes lexical knowledge.

Full Text
Paper version not known

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.