Abstract

This chapter focuses on Neil Jordan's The Company of Wolves as a pivotal film that secured much wider distribution than a lot of other British films at the time. It recounts how The Company of Wolves is dubbed into different languages, such as Spanish, German, and Italian. It also mentions Palace Pictures that produced several of Jordan's later films, including Mona Lisa and The Crying Game, explored themes of identity, gender, infatuation, and desire. The chapter talks about Dream Demon from 1987; another film concerning female sexual anxiety that unfolds within the Freudian dreamscape of its protagonist. It describes The Company of Wolves as a ground-breaking British genre film that is often overlooked and affirms its place in horror-fantasy cinema.

Full Text
Published version (Free)

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call