Abstract
Habitus, as a concept, has been criticized for being constrictive and deterministic since Pierre Bourdieu first introduced it in 1967. Bourdieu transformed this term into a central concept in social theory, wherein the term refers to a collective entity in which predominant social and cultural conditions within a given society are entrenched and replicated. Habitus, consequently, guides agents/individuals in the way they respond, and it also informs their practices in their actual environments. Thus, Bourdieu’s notion of habitus interplays the agent who is bound to a collective social structure with the agent who is free to act. But when can habitus be constrictive and deterministic? This study aims to answer this question. The study shows that when there is a complete and harmonious correlation between habitus and field, habitus becomes constrictive and deterministic. Peter the Venerable’s translation project, The Toledo Collection, is a manifestation of such a conditioning relationship between habitus and field, under which habitus drove the reinforcement of the prevailing sentiments of the dominant institutions of the era, through the influence of translation choices
Talk to us
Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have
More From: Arab World English Journal For Translation and Literary Studies
Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.