Abstract

Abstract. Aims: We aim to develop a Spanish version of the Guilt and Shame Proneness Scale (GASP) and evaluate its psychometric properties with a Spanish sample. Method: A Spanish version of the GASP was developed by Spanish and English speakers using translation and back-translation. The translated GASP was administered to a sample of 277 Spanish college students (239 females). The validity and reliability of the scale were tested using standard statistical methods. Results: The translated version of the GASP scale was found to have outstanding domain coherence and language clarity. The tested scales showed adequate reliability (>.55), which can be considered evidence supporting its reliability, given that the GASP is a scenario-based measure with only four items in each subscale. Confirmatory factor analysis confirmed the four-factor solution. In addition, a nomological network is provided using the Spanish version of the HEXACO questionnaire. Conclusions: This study presents the first validation of the GASP questionnaire among the general Spanish population. Furthermore, the GASP instrument was found to have satisfactory psychometric properties, resulting in a new tool for researching the moral and social aspects of human experience.

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.