Abstract
Recently, while correcting a set of galley proofs, we noticed a curious error: the term gradient-echo had been changed by the production editor to gradient-echocardiographic. Although initially puzzling, the etiology of this error soon became apparent. Cardiac ultrasound (i.e., echocardiography) is widely referred to as “echo,” unfortunately, even in formal writing. Long-suffering production editors are often in the habit of expanding “echo” to “echocardiography” or “echocardiographic” as appropriate, and had mistakenly applied this putative correction to our manuscript, although “gradient echo” and “spin echo” are technical magnetic resonance imaging (MRI) terms. More recently, an identical error was noted in final print form in another manuscript, raising the question of the prevalence of this accidental “mixed-modality” error.
Talk to us
Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have
Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.