Abstract

Le gotique presente des variations entre fl- (flodus) et pl- (pliuhan) a l'initiale, tandis que les autres dialectes germaniques n'ont que fl- (flood,flee). Cette particularite phonologique a ete jusqu'ici expliquee essentiellement par un melange de dialectes consecutif a la traduction ou a la transmission des textes gotiques, autrement dit par un melange dialectale du changement du groupe fl- en pl-, en pleine evolution de l'epoque des textes gotiques. Par cette facon de traiter le sujet, la variation fl- pl- apparait comme engendree par des facteurs structurels specifiques, et en meme temps comme un cas typique de diffusion lexicale

Full Text
Published version (Free)

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call