Abstract

Goossens (1990) first demonstrated that metaphor and metonymy interact in a single unit, called metaphtonymy. Following the pioneering work, researchers, including Ruiz de Mendoza (1997) and Ruiz de Mendoza and Diez Velasco (2002) discovered that there are more types of conceptual complexes other than metaphtonymy, such as metaphoric amalgam and metonymic amalgam. Furthermore, Ruiz de Mendoza and Galera-Masegosa (2011) rejected three of the four metaphtonymy types Goossens suggested and argued that one more type of conceptual complexes has to be added in order to interpret phrasal verbs, namely metaphoric chains. This paper aims to investigate whether Korean and English new words exploit various types of conceptual complexes and whether any of the other types of metaphtonymy, that Ruiz de Mendoza and Diez Velasco (2002) rejected, is observed in the interpretation of the new words. The result shows that Korean and English neologisms do make use of all types of conceptual complexes and the result partly supports Goossens (1990) in that metaphor within metonymy type metaphtonymy, rejected by Ruiz de Mendoza and Galera-Masegosa (2011), is required for interpretation of new words.

Full Text
Paper version not known

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.