Abstract

GLOBALISATION AND THE INTERCULTURAL SPANISH
 The actual process of the electronic-financial globalisation requires a certain symbolic uniformity, which, in turn, needs languages, even in the most marginal way, although generally this globalised system tends to consider them as a ballast. From the perspective of this symbolic platform, we can talk about the Global Glasshouse, with thin and transparent sides, from/to which one can be expulsed and/or admitted. Languages, thanks to their constitutive malleability, accommodate themselves to this big glasshouse. For that reason, we can say that the intercultural Spanish language as a communicative breath can cushion an unreal-speculative globalisation, which, however, is meant to have ability to (re)convert languages – despite all its initial restrictions – into a permanently exchangeable merchandise within the flow of the symbolic market.

Full Text
Paper version not known

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.