Abstract

The paper is dealing with the works of Gábor Devecseri (1917–1971), who was one of the most prominent and eminent translators of ancient literature in Hungary. The special focus is on the Ovidian tradition: Devecseri published his translation of Metamophoses in 1964. The first part of the paper demonstrates his methodology tracing his translation strategies with the special regards to the translations from the 19th century. The author bases on the manuscripts and documents (mostly the textual variants of translations) conserved in the manuscript collection of the Petőfi Literary Museum (Budapest). The second part examines the influence of the translation of Metamorphoses on Devecseri’s poetry and novel writing techniques. The Ovidian elements are especially helpful for Gábor Devecseri to modulate his authorial relations to the cultural memory, to the questions of identity, and to the dialogue between photograph and text.

Highlights

  • Gábor Devecseri and Ovid’s Metamorphoses The paper is dealing with the works of Gábor Devecseri (1917–1971), who was one of the most prominent and eminent translators of ancient literature in Hungary

  • The special focus is on the Ovidian tradition: Devecseri published his translation of Metamorphoses in 1964

  • The author bases on the manuscripts and documents conserved in the manuscript collection of the Petőfi Literary Museum (Budapest)

Read more

Summary

Introduction

Gábor Devecseri and Ovid’s Metamorphoses The paper is dealing with the works of Gábor Devecseri (1917–1971), who was one of the most prominent and eminent translators of ancient literature in Hungary. Aus den Verträgen ist ersichtlich, dass Devecseri einen Großteil der Aufgaben, die er etwa gleichzeitig mit der Ovid-Übersetzung angenommen hatte, nicht zu erfüllen fähig war.

Results
Conclusion
Full Text
Paper version not known

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.