Abstract

On peut s’étonner que les reportages (crónica) d’Elena Poniatowska aient attiré si peu d’attention en France et en Pologne, deux pays où le journalisme littéraire possède des traditions anciennes et variées. Les raisons de ce manque d’intérêt sont multiples mais, dans les deux cas, il semble que les Français et les Polonais considèrent Poniatowska avant tout comme un écrivain du Boom latino-américain et, par conséquent, favorisent son œuvre de fiction, ignorant sa pratique du journalisme littéraire, socialement engagée. Cet article se propose de mettre en évidence la richesse de la technique du reportage dans la plus célèbre crónica d’Elena Poniatowska, La Noche de Tlatelolco (1971), qui puise à différentes sources. Loin de concentrer son attention sur l’histoire troublée de sa nation d’adoption, le Mexique, cette journaliste d’origine franco-polonaise, par les thèmes qu’elle aborde et par les techniques qu’elle utilise, propose une œuvre aussi universelle que celle des grands reporters français ou polonais.

Full Text
Paper version not known

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.