Abstract
Over the course of her reign (1762-1796) Catherine wrote over two dozen comedies, historical dramas, and operas, the majority of which, like most Russian drama of the period, was modeled on French neoclassicism. French dramaturgy, however, was not the sole influence on Catherine's writing style. Not only was she reading Shakespeare in 1786 as Sinclair notes, but she also wrote four plays influenced by Shakespearean aesthetic that same year. Catherine humbly subtitled This 'tis to Have Linen and Buck-Baskets, her version of Merry Wives of Windsor, as a free but feeble adaptation. With this comedy, the first Russian play to credit Shakespeare's influence, Catherine contributed to growing Russian trend of the 1780s: lively interest in English fashion, language, and literature to replace the former domination of French culture.2 As literary historian Marcus Levitt has noted, The question to consider is not how eighteenth-century writers misunderstood or corrupted Shakespeare but how they adapted him to meet specific needs of their own.3 By imitating Shakespeare rather than Moliere or Racine, Catherine probably rejected the French model, an act with both cultural and political connotations. approbation of Shakespeare had the potential to express simultaneously pro-English and anti-French senti-
Talk to us
Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have
Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.