Abstract

The paper looks back at Hawkins (1986), A comparative typology of English and German, and shows, on the basis of raising and human impersonal pronouns in English, Dutch and German, that contrastive linguistics can be viewed as a pilot study in typology. It also pleads for doing the contrastive linguistics of three languages rather than of two, not least because the third language can teach us something about the other two.

Full Text
Paper version not known

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.