Abstract

The aim of this study was to translate the FACE-Q "Rhinoplasty" module into French and validate its use for the French-speaking population. "Satisfaction with the nose" and "Satisfaction with nostrils" questionnaires were used and translated. We were granted permission to use the FACE-Q rhinoplasty module by the development team. These two questionnaires constitute the rhinoplasty module of the FACE-Q questionnaire. ISPOR and WHO recommendations were used to complete the translation process from English into French in six steps. Our goal was to obtain, not a literal translation, but rather a translation of the idea or concept. Each step allowed us to make changes to achieve a conceptual translation equivalent to the original version. The FACE-Q questionnaire is a reference in the field of cosmetic surgery outcome evaluation. The use of two validated translation recommendations, with a six-step translation-back translation process, leads to a French version corresponding to the original. This version is usable in a French-speaking population.

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.