Abstract
AbstractFrançais-Tirailleur is the conventional name for the French-lexicon pidgin used in France’s African army during the 19th and 20th centuries.Tirailleurliterally translates as ‘rifleman’ or ‘sharpshooter’, but in time, and in practice, it came to refer specifically to indigenous colonial soldiers. The literature on the variety is anything but vast, but some publications are partly or entirely devoted it, almost invariably drawing on one and the same source (an anonymously authored phrasebook intended for use by French officers commanding African soldiers;Anon. 1916). Another thing most of them have in common is that they see the language as an instrument of oppression, and as we shall see, quite a few claim that the pidgin was even invented for this specific purpose.
Talk to us
Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have
Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.