Abstract

Decanonizing the larger monolithic and Orientalist associations of Shakespeare and Asia, this essay problematizes their diverse relationships by focusing on three discrete, yet politically and economically linked, sites of investigation: New Asian explorations of Shakespeare in which the dramatic text is subsumed within ostensibly deconstructive scenarios exploring inter-Asian cultural difference; postcolonial critiques of Shakespearean adaptation in traditional performances like Kathakali; and the neo- Orientalist attempt to seek an authentic and vibrant Shakespeare in the living traditions of non-Western cultures. Even while de-provincializing the Bard and affirming that there are not just other Shakespeares but different Shakespeares, the essay also demonstrates that Asicacentricity could be the other side of the same coin as Eurocentricity.

Full Text
Paper version not known

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.