Abstract

ABSTRACTThe current study examined how two groups of native speakers – monolingual Canadians and multilingual Singaporeans – differentially perceive foreign accentedness in spontaneous second language (L2) speech. The Singaporean raters, who had exposure to various models of English and also spoke multiple L2s on a daily basis, demonstrated more lenient accent scores than the Canadian raters, who used North American English as their primary language of communication. Both of them used a similar processing strategy to make such accentedness judgements – drawing exclusively on the phonological aspects of L2 speech without taking into account the appropriate/complex use of L2 lexicogrammar.

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.