Abstract

In the Philippines, a number of studies were conducted related to folklore and its cultural significance but few explored the content analyses of unpublished folk literature. In such context, this study invested its resources into collecting, compiling, analyzing, and translating the undocumented folklores of Cervantes, Ilocos Sur, Philippines. The study identified 12 literary pieces that were retold by or adopted from culture bearers. Interestingly, content analysis employing Formalism as an approach to literary criticism revealed that these literary pieces possess literary devices that surface their organic unity. Hence, the people of Cervantes preserve their folklores amidst technological and societal advancement and change.

Full Text
Paper version not known

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.