Abstract

BackgroundThe purpose of this study was to consider the value of adding first-language speaker ratings to the process of validating word recordings for use in a new speech reception threshold (SRT) test in audiology. Previous studies had identified 28 word recordings as being suitable for use in a new SRT test. These word recordings had been shown to satisfy the linguistic criteria of familiarity, phonetic dissimilarity and tone, and the psychometric criterion of homogeneity of audibility.ObjectivesThe aim of the study was to consider the value of adding first-language speakers’ ratings when validating word recordings for a new SRT test.MethodA single observation, cross-sectional design was used to collect and analyse quantitative data in this study. Eleven first-language isiZulu speakers, purposively selected, were asked to rate each of the word recordings for pitch, clarity, naturalness, speech rate and quality on a 5-point Likert scale. The percent agreement and Friedman test were used for analysis.ResultsMore than 20% of these 11 participants rated the three-word recordings below ‘strongly agree’ in the category of pitch or tone, and one-word recording below ‘strongly agree’ in the categories of pitch or tone, clarity or articulation and naturalness or dialect.ConclusionThe first-language speaker ratings proved to be a valuable addition to the process of selecting word recordings for use in a new SRT test. In particular, these ratings identified potentially problematic word recordings in the new SRT test that had been missed by the previously and more commonly used linguistic and psychometric selection criteria.

Highlights

  • Speech reception threshold (SRT) testing is routinely used as part of the basic audiological assessment of hearing (Ramkissoon, Proctor, Lansing & Bilger, 2002)

  • The assessment of rater reliability showed that the chisquare statistic of 18.31 was far greater than the calculated Friedman statistic in each rating category (Table 2)

  • The first-language speaker ratings were a valuable addition to the process of validating word recordings for use in a new SRT test

Read more

Summary

Introduction

Speech reception threshold (SRT) testing is routinely used as part of the basic audiological assessment of hearing (Ramkissoon, Proctor, Lansing & Bilger, 2002) It is typically conducted by presenting a series of words to a listener who must repeat those words as heard. A word’s psychometric function is described as its percentage of correct identification by presentation level (Kruger & Mazor, 1987; Liu & Shi, 2013; MacPherson & Akeroyd, 2014) These functions show that increasing the presentation level of a word increases the probability that a listener will repeat it correctly. Previous studies had identified 28 word recordings as being suitable for use in a new SRT test These word recordings had been shown to satisfy the linguistic criteria of familiarity, phonetic dissimilarity and tone, and the psychometric criterion of homogeneity of audibility

Objectives
Results
Discussion
Conclusion
Full Text
Published version (Free)

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call