Abstract

Aims and objectives/purpose/research question:This research probes for language effects on witness memory in bilingual speakers whose languages are typologically distinct, English and Spanish. The key question is whether speakers’ memory for agentive motion events is influenced by first language (L1) or second language (L2) patterns, or both, when the L2 is used for descriptions.Design/methodology/approach:Four groups were tested in an event verbalisation and recognition memory task: English monolinguals, Spanish monolinguals, Late L1 English/L2 Spanish bilinguals and late L1 Spanish/L2 English bilinguals. The video stimuli depicted complex motion events (three manners of motion per event) because complex rather than simple events have been shown to elicit language effects.Data and analysis:The data for analyses include (a) the number of mentions and the type of detail included in the verbalisation of the manner of motion (the key typological difference) and (b) recognition error rates in the memory task. Recognition errors occurred when the pairs of target videos were deemed the same while in fact they were not.Findings/conclusions:Speaking in a L2 that makes it difficult to verbalise a component of an event (manner of motion) can have a negative effect on the memory for that specific component in L2 speakers, while at the same time benefiting memory for some other event features.Originality:This work shows, for the first time, negative effects of a L2 on memory for motion events and offers a hitherto elusive explanation and theoretical justification for the reasons when and why we do, or do not, get beneficial effects on memory in bilinguals.Significance/implications:The findings contribute to understanding of the effects of late (adult L2) acquisition on cognition. They support predictions of the Complex Adaptive System Principles (CASP) for Bilingualism model, advocating fine-grained typological approaches to lexicalisation of cognitive domains and explicit teaching of typological differences that affect information content.

Highlights

  • One of the most controversial topics in bilingualism is whether it does or does not result in any kind of cognitive advantages over monolingualism

  • The current research is contextualised within previous experimental findings on language and bilingual witness memory, which has shown that the benefits of bilingualism for memory of events are detected on some occasions (Filipović, 2018, 2020; Koster & Cadierno, 2019), but not on some others (Filipović, 2011)

  • L1 English/L2 Spanish speakers used the Spanish pattern of path verbs either with no or one item with manner content (gerund or adverb; see example (3))

Read more

Summary

Introduction

One of the most controversial topics in bilingualism is whether it does or does not result in any kind of cognitive advantages over monolingualism. The current research is contextualised within previous experimental findings on language and bilingual witness memory, which has shown that the benefits of bilingualism for memory of events are detected on some occasions (Filipović, 2018, 2020; Koster & Cadierno, 2019), but not on some others (Filipović, 2011). The key question we ask is the following: are there any beneficial effects of bilingualism on witness memory, and if yes, what kind of bilingualism is beneficial, early/balanced, late/unbalanced or both? This paper presents new research as well as a critical comparison with previous experimental findings, which together enable us to account for, and predict, when we can expect to detect cognitive benefits of bilingualism for witness memory, and when and why the benefits may not be there. I show how the current and earlier evidence supports the Complex Adaptive System Principles (CASP) for Bilingualism model by Filipović and Hawkins (2019)

Objectives
Methods
Results
Discussion
Conclusion
Full Text
Published version (Free)

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call