Abstract

Although the fact has been completely forgotten on both sides of the Dutch–Belgian border, careful historical reconstruction enables us to perceive the origins of organized feminism in Belgium as a case of political transfer from Amsterdam to Brussels. For it was the spectacular appearance that Dutch feminist Wilhelmina Drucker put in at the Brussels Congress of the Second Socialist International in 1891 that sparked off a first wave of feminist organizing in Belgium. However, this specific case of political transfer, with its many dissimilarities between political actors and political frames, forces us to review critically some assumptions basic to the field. Political transfer may not be so much about attribution of similarity leading to imitation, as about the certification of actors in highly volatile political situations. In that case political transfer should be conceived not as wholesale importation of ‘foreign’ political practices, but as a reinvention of all elements of a political configuration interdependently and relationally, so as to let actors, frames, political styles and the articulation of political claims emerge transformed through contention. Résumé: Bien que la chose soit occultée des deux cotés de la frontière Belgo–hollandaise, une analyse des origines nous permet de présenter les origines du féminisme Belge comme un cas de transfert politique d'Amsterdam à Bruxelles. La présence spectaculaire de la féministe hollandaise Wilhelmina Drucker au congrès de Bruxelles de la Seconde Internationale Socialiste de 1891 fut le point de départ d'une première vague de féminisme organisée en Belgique. Cependant ce cas de transfert politique avec ses divergences entre acteurs et cadres politiques nous oblige à remettre en question les termes du concept de transfert politique. Le pivot du transfer politique est peut-être moins la similarité ou l'imitation des acteurs que leur lutte pour reconnaissance dans des circonstances changeantes. Dans ce cas, le transfert politique est moins une importation de pratiques étrangères mais plutôt une réinvention des termes interdépendants d'une situation politique de sorte que tous les éléments, les acteurs, les cadres, les styles politiques et les revendications en sortent transformés.

Full Text
Published version (Free)

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call