Abstract

The article is devoted to the analysis of the linguistic and cultural type “Russian bureaucrat”. The compatibility of the adjective bureaucratic is investigated according to the texts of the XIX - XXI centuries included in the National corpus of the Russian language. The novelty of the study is that to describe the character traits of the linguocultural type “Russian bureaucrat”, the authors refer to the compatibility of an adjective derived from the character type. It is noted that the connotative component in the meaning of the adjective determines an almost exclusively negative interpretation of the image: the pejorative component of the value determines the compatibility of the studied adjective with the designations of negative qualities. The authors dwell on the ideas that have developed in the Russian linguistic consciousness about the character of the Russian bureaucrat, and trace their transformations over two centuries. The analysis of the compatibility of the adjective showed that the linguistic and cultural character “Russian bureaucrat” is characterized by indifference, ignorance, cowardice, arrogance, insincerity. The authors of the article conclude that in the Russian language picture of the world indifference and cowardice are attributed to bureaucrats of different periods of Russian history, while ostentatious arrogance is noted mainly in the descriptions of officials of the past, and markers of ignorance and insincerity are more frequent in the characteristics of modern officials.

Highlights

  • Черты характера российского чиновника как лингвокультурного типажаАнализ сочетаемости прилагательного чиновничий по данным НКРЯ демонстрирует частичную трансформацию представлений о чиновнике в русском языковом сознании с течением времени.

  • Ра российского чиновника, репрезентированного в контекстах, составивших нашу выборку, мы можем сделать вывод о том, что чиновник носителям русского языка представляется обладателем таких качеств, как равнодушие, невежество, трусость, наглость, лицемерие

  • Равнодушие чиновника как одна из составляющих лингвокультурного типажаСудя по сочетаемости прилагательного чиновничий в текстах НКРЯ, среди черт характера чиновника, в частности российского, как лингвокультурного типажа маркируется равнодушие, которое вербализуется представительной группой единиц, сочетающихся с прилагательным чиновничий: равнодушие, чёрствость, чёрствая натура, бездушие, холод и неподкупность, строгость, сухость и сдержанность, эгоизм, «это вне моей компетенции»: Александр продолжал образованные традиции Екатерины, при Николае светски-аристократический тон заменяется сухим, формальным, дерзко деспотическим, с одной стороны, и беспрекословно покорным — с другой, смесь наполеоновской отрывистой и грубой манеры с чиновничьим бездушием

Read more

Summary

Черты характера российского чиновника как лингвокультурного типажа

Анализ сочетаемости прилагательного чиновничий по данным НКРЯ демонстрирует частичную трансформацию представлений о чиновнике в русском языковом сознании с течением времени. Ра российского чиновника, репрезентированного в контекстах, составивших нашу выборку, мы можем сделать вывод о том, что чиновник носителям русского языка представляется обладателем таких качеств, как равнодушие, невежество, трусость, наглость, лицемерие

Равнодушие чиновника как одна из составляющих лингвокультурного типажа
Невежество чиновника как составляющая лингвокультурного типажа
Неискренность как составляющая лингвокультурного типажа чиновника
Full Text
Paper version not known

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.