Abstract

The filmic product undergoes a process of deconstruction and selection by the describer, who must decide which particular elements of the characters, costumes, set and action are to remain. Given its importance for professional practice, the acquisition of an appropriate yet flexible concept of relevance for audio descriptions is one of the main aims of any AD course, but how can translator trainees learn to decide what to describe? This article presents a teaching proposal aimed at tackling the problem of relevance in audio description through the combined use of evaluation criteria and film narrative.

Full Text
Paper version not known

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.