Abstract

Abstract Cartoons are designed as a response to a social event and aim to create a humorous effect in the audience through their multimodal discourse. The interpretation requires contextual and cultural information which has to be shared by the cartoonist and the audience. Our research focuses on the dialogue of humorous cartoons between the West and the East. From a dialogic perspective, the action, i.e., the cartoons published in the French and Swiss media, generates a reaction in the Romanian media. We discuss the transfer of national stereotypes at a European level and show that, although the cartoons target a particular out-group, they ricochet to another group. Thus, new boundaries are set up and humour functions as a divisive social activity.

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.