Abstract
<p>En aquest treball s'ha dut a terme una anàlisi comparativa de l'atenuació pragmàtica en un corpus de converses col·loquials en català amb l'objectiu d'estudiar de forma contrastiva l’atenuació, és a dir, d’observar el contrast d’ús d’aquesta estratègia pragmàtica entre converses col·loquials prototípiques i converses col·loquials perifèriques. És per això que s’ha cregut pertinent d’explicar prèviament el gènere conversacional i el registre col·loquial, és a dir, la conversa col·loquial i les seues característiques. Per a fer aquest estudi, s'ha recopilat un corpus propi (gravat i transcrit) format per cinc converses col·loquials: dos de prototípiques i tres de perifèriques. La metodologia seguida per a l'anàlisi de l'atenuació és la proposada per Albelda et alii (2014), en què es tenen en compte variables situacionals, sociolingüístiques i enunciatives, així com una llista de possibles procediments candidats a expressar les formes d'atenuació.</p>
Highlights
A comparative study on pragmatic mitigation in a corpus of colloquial conversations in Catalan has been conducted in this work
Preguntes, mandats o ordres expressats de forma indirecta
15 Seguint la fitxa per a l’anàlisi pragmàtic de l’atenuació inclosa en el projecte de ES.VAR.ATENUACIÓN, en l’oració 1 es faria ús del mecanisme 2.9 .: “Peticions, preguntes, mandats o ordres expressats de forma indirecta” (o amb cert grau d’indirecció), bé amb una formulació afirmativa o negativa i, així mateix, amb fórmules ritualitzades com “per favor”
Summary
Resumen En este trabajo se ha llevado a cabo un análisis comparativo de la atenuación pragmática en un corpus de conversaciones coloquiales en catalán con el objetivo de estudiar de forma contrastiva la atenuación, es decir, de observar el contraste de uso de esta estrategia pragmática entre conversaciones coloquiales prototípicas y conversaciones coloquiales periféricas. Se ha creído pertinente explicar previamente el género conversacional y el registro coloquial, es decir, la conversación coloquial y sus características. Se ha recopilado un corpus propio (grabado y transcrito) formado por cinco conversaciones coloquiales: dos prototípicas y tres periféricas. La metodología seguida para el análisis de la atenuación es la propuesta por Albelda et alii (2014), en la que se tienen en cuenta variables situacionales, sociolingüísticas y enunciativas, así como una lista de posibles procedimientos candidatos a expresar las formas de atenuación.
Talk to us
Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have
Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.