Abstract

RESUMO Este artigo pretende contribuir para uma reflexão sobre a maneira de compreender multimodalidade, com destaque para o lócus fronteiriço em que a construção de sentido ocorre. Dessa forma, apresentamos e discutimos como estudantes de Curso de Letras, cada vez mais imersos nos meios tecnológicos, compreendem parte dos cenários político e educacional atual no Brasil e como se apropriam da canção Que país é esse? e do vídeo clip de Another brick in the wall para então produzir um vídeo com recursos disponíveis, cujo fio condutor é uma ironia. A avaliação de Another brick in the wall pelos alunos e a visão da pesquisadora, autora deste artigo, instigam relações de crise que circulam nos âmbitos políticos, sociais e educacionais do Brasil. Para a produção do vídeo a noção de pensamento de fronteira (MIGNOLO, 2008) é contemplada. Ela requer ser ouvida pela diferença e está interligada à metodologia adotada, ou seja, de natureza qualitativa, interpretativa e descritiva. Sugere-se, assim, uma ampliação no conceito de multimodalidade (KRESS, 2003, 2010), ou seja, uma multimodalidade de transfronteira que chama a atenção para processos ambíguos e multidirecionais de articulação de sentidos e saberes. Conclui-se que a criatividade, aprendizagem e transformação são possíveis quando há abertura para maiores discussões envolvendo o papel da língua/linguagem, o uso de tecnologias e a perspectiva de formação de cidadãos (FREIRE, 2005) pelas Letras.

Highlights

  • This article aims at contributing to a reflection upon ways to understand multimodality, highlighting the border locus in which meaning making occurs

  • The notion of border thinking (Mignolo, 2008) is used. It demands difference be recognized and it is interlinked to the methodology adopted, that is, of a qualitative, interpretive and descriptive nature

  • The article concludes that creativity, learning and transformation are possible when there is openness to transcultural discussions involving the role of language, the use of technology and the perspective of citizenship (Freire, 2005) through language resources

Read more

Summary

Ouvindo epistemologia-ontologia-metodologia pela diferença

Da relação entre língua/linguagem e seus usuários, poderá haver perturbações ligadas às questões de pertencimento sociocultural, tensão, parceria, resolução, continuidade, raciocínios outros para a criação de ideias e projetos, por exemplo. Basicamente, as condições históricas do pensamento fronteiriço ou epistemologias de fronteiras, emergindo de uma perspectiva crítica sobre a colonialidade de poder ou diferença colonial Isso não significa dizer que tanto as teorias como os teóricos se alojam em novos loci necessariamente replicando suas práticas sociais com seus corpos e mentes marcadas por experiências características da colonialidade de poder A colonialidade de poder, segundo o referido teórico, é um princípio e estratégia de controle que não negam os efeitos positivos da modernidade em suas manifestações europeias, mas consideram seus efeitos escurecidos no planeta e protestam por mais pensamentos no sistema moderno/colonial. Ele enfatiza que para seguir adiante é desejável que se descolonize o conhecimento problematizando as diferenças coloniais partindo da heterogeneidade como sendo ramificada, ou seja, uma dimensão global mais interconectada que viria a expandir a compreensão das complexidades nas Américas. Um dos aspectos desse guarda chuva é a multimodalidade, tratada a seguir

Sobre multimodalidades e letramentos
Trabalho com o vídeo
Full Text
Published version (Free)

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call