Abstract

The paper argues that Baya’s play, Tomorrow’s People, advocates the transformation and localisation of the African theatrical industries as a part of the educational system that aims at liberating the mind and promoting an Afro-centric worldview within a global framework. It explored the dramatisation of the school system and showed that the reclamation of the African academy requires the enactment of an indigenous curriculum that allowed pupils to relate to the wider global world. Through textual analysis of the play, it was noted that the playwright rejected the anti-creative culture of imitating established Eurocentric artistic traditions and championed the training of independent and innovative thinkers who can improvise, theorise, confidently articulate issues from an Afro-centric perspective and contribute to the enrichment of a multicultural global village where Africans participated as peers. The play was rooted within Zimbabwean histories, realities and sensibilities; whilst proffering solutions to real life developmental and existential problems that enabled Africa to participate in shaping global cultural and intellectual discourses. Key words: Glocalization, globalisation, creativity, indigenisation, reclamation, African-centeredness, academy, knowledge, discourse.

Highlights

  • In Nigeria, there are three major Indigenous languages: Yorubá, Igbo and Hausa

  • The dominance of the English language is quite overwhelming in Nigeria; this can be seen in practically all domains: government and administration, education, the media, the judiciary, science and technology to mention but few

  • We modeled and recognized the grammar of the language using the FSA whose operations was based on the first set techniques

Read more

Summary

Full Length Research Paper

Computer Science Department, Afe Babalola University, Ado – Ekiti, Nigeria. Computer Science Department, Federal University of Technology, Akure, Nigeria. Computer Engineering Department, Ekiti State University, Ado – Ekiti, Nigeria. A major Nigeria language spoken by over fifty million people which has the potentials of serving as medium for scientific and technological development deserves more recognition than it is in Nigeria today. Developing a computational model for English language and Yoruba language noun-phrases involve a profound understanding of the syntactic and grammatical features of the two languages as well as their vocabularies since they are not related syntactically and grammatically. We modeled and recognized the grammar of the language using the finite state automata (FSA) whose operations was based on the first set techniques. The first sets techniques allow the parser to choose which production rule to apply based on the first input word of an input phrase.

INTRODUCTION
Yoruba versus English language
The little child
Ọmọ kékeré naa
The proposed model
Lexical transfer
ANOTHER TEXT?
Phrases generated
Findings
CONCLUSION AND FUTURE WORK
Full Text
Published version (Free)

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call