Abstract

We propose an alternative method of machine–aided translation: Structure–Based Machine Translation (SBMT). SBMT uses language structure matching techniques to reduce complicated grammar rules and provide efficient and feasible translation results. SBMT comprises the following four features: (1) source language input sentence analysis; (2) source language sentence transformation into target language structure; (3) dictionary lookup; and (4) semantic disambiguation or word sense disambiguation (WSD) for correct output selection. SBMT has been designed and a prototype system has been implemented that generates satisfactory translations.

Full Text
Paper version not known

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.