Abstract
Code-switching is commonly used in the free-form text environment, such as social media, and it is especially favored in emotion expressions. Emotions in codeswitching texts differ from monolingual texts in that they can be expressed in either monolingual or bilingual forms. In this paper, we first utilize two kinds of knowledge, i.e. bilingual and sentimental information to bridge the gap between different languages. Moreover, we use a term-document bipartite graph to incorporate both bilingual and sentimental information, and propose a label propagation based approach to learn and predict in the bipartite graph. Empirical studies demonstrate the effectiveness of our proposed approach in detecting emotion in code-switching texts.
Highlights
With the rapid development of Web 2.0, emotion analysis in social media has become of great value to market predictions and analysis (Liu et al, 2013; Lee et al, 2014)
Our first group of experiments is to investigate whether our proposed label propagation model with both bilingual and sentimental information can improve emotion detection in code-switching texts
We adopt F1-Measure (F1.) to measure the performance of each model in the respective emotions
Summary
With the rapid development of Web 2.0, emotion analysis in social media has become of great value to market predictions and analysis (Liu et al, 2013; Lee et al, 2014). In informal settings such as micro-blogs, emotions are often expressed by a mixture of different natural languages. Such a mixture of language is called codeswitching. Code-switching text is defined as text that contains more than one language (code). It is a common phenomenon in multilingual communities (Auer, 1999; Adel et al, 2013). [E1-E3] are three examples of codeswitching emotional posts containing both Chi-
Talk to us
Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have
Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.