Abstract

Abstract This study examined the accuracy of English-speaking learners of Spanish in storing L2 sounds within cognates and noncognates, specifically in words containing 〈g〉 and 〈h〉, which have differing cross-linguistic phoneme-grapheme correspondences. In the first task, participants heard Spanish words with target-like pronunciations of 〈g〉 and 〈h〉 or inaccurate pronunciations with an English-like phonemic substitution for these graphemes, and they decided whether or not they were words. The second task had participants decide between the two pronunciations of each Spanish word and select the accurate pronunciation. The findings in both tasks showed that for L2 learners, 〈h〉 cognate words had less accurate phonological representations compared to all other conditions, possibly due to the greater consistency in phoneme-grapheme correspondence for 〈h〉 in English. These results show that cognate status and orthographic (in)congruity interact to influence the accuracy of L2 lexical encoding.

Full Text
Published version (Free)

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call