Abstract
This paper focuses on a newly identified Sanskrit manuscript of the Saptaguṇavarṇanā parikathā (The Sermon Describing the Seven Qualities), which is currently preserved at the Drepung Monastery in Tibet. It presents the Sanskrit version of the text for the first time, provides a critical edition and translation, and offers a comparative analysis of the Tibetan translation and the Tangut manuscript, known as Инв. № 804. The paper addresses mistakes and omissions in the Sanskrit manuscript, Tibetan and Tangut translations, as well as related misreadings in the scholarship, thus advancing understanding of non-sūtra texts in Tangut Buddhism.
Talk to us
Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have
Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.