Abstract

The Indian diaspora, the world's largest according to the UN with 18 million people abroad in 2020, represents a narrative of migration, cultural assimilation, and evolving identities rooted in 19th-century British colonial movements. Now an integral part of the global diasporic community, diaspora literature thrives in both English and native Indian languages, addressing the complexities of cultural identity. While English literature gains recognition, native language works face challenges due to dominance. Despite hurdles, efforts showcase diasporic works, reflecting emotional expression and cultural preservation. Works by Indian diaspora authors like V.S. Naipaul, Salman Rushdie, and Jhumpa Lahiri serve as a bridge between the homeland and adopted land, exploring questions of representation and belonging. Recent years have seen growing acknowledgment of diaspora literature in Indian languages, contributing to a deeper understanding of Indian society and culture, emphasizing the evolving nature of identity amidst global migration.

Full Text
Published version (Free)

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call