Abstract

Russian Derivatives of the Arabic Jubbah In this short article an attempt is made to examine the importance of the Arabic word and its Egyptian variant jibbah as a source of borrowings, not only in some non-Indo-European languages but also in major language groups of Europe, such as Romance, Germanie and Slavonic, especially the last. Particular stress is laid on the main Russian words ultimately derived from the Arabic, namely šuba, zipun, župan and jubka, with much attention being devoted to their detailed etymologies and consideration of the intermediate languages by way of which the Arabic word may have entered Slavonic and specifically Russian. Some attention is also paid to the question of whether Russian šuba could itself have been an intermediary in the development of words for "raccoon" and "raccoon fur" in particular Germanic languages.

Full Text
Published version (Free)

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call