Abstract

C. Day Lewis said of The Wounded Prince (1948) that Douglas LePan was a poet “in whom the New and the Old World have met.” Like the other New World/Old World or Atlantic world poets, such as T.S. Eliot and W.H. Auden, LePan represents the individual in nature and the modern world. The other transatlantic poets had a United States-Britain axis, whereas LePan had a Canada- Britain connection. LePan and poets like him deserve study as part of a diversity of voices from smaller literatures, for the sound of beauty and not the noise of fame. During LePan’s life, others knew of his accomplishments, but, since his death, still others may have forgotten what Northrop Frye and Margaret Atwood knew – that LePan’s poetry warranted close and considered attention. Before a close reading of some of his most lyrical poems, I provide a context, the critical reception of LePan as a poet, particularly in the years from 1948 to 1987, and some germane discussions of LePan’s poetry in subsequent years.

Full Text
Published version (Free)

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call