Abstract

Fictive motion (FM) characterizes the use of dynamic expressions to describe static scenes. This phenomenon is crucial in terms of cognitive motivations for language use; several explanations have been proposed to account for it, among which mental simulation (Talmy in Toward a cognitive semantics, vol 1. MIT Press, Cambridge, 2000) and visual scanning (Matlock in Studies in linguistic motivation. Mouton de Gruyter, Berlin and New York, pp 221-248, 2004a). The aims of this paper were to test these competing explanations and identify language-specific constraints. To do this, we compared the linguistic strategies for expressing several types of static configurations in four languages, French, Italian, German and Serbian, with an experimental set-up (59 participants). The experiment yielded significant differences for motion-affordance versus no motion-affordance, for all four languages. Significant differences between languages included mean frequency of FM expressions. In order to refine the picture, and more specifically to disentangle the respective roles of language-specific conventions and language-independent (i.e. possibly cognitive) motivations, we completed our study with a corpus approach (besides the four initial languages, we added English and Polish). The corpus study showed low frequency of FM across languages, but a higher frequency and translation ratio for some FM types--among which those best accounted for by enactive perception. The importance of enactive perception could thus explain both the universality of FM and the fact that language-specific conventions appear mainly in very specific contexts--the ones furthest from enaction.

Full Text
Paper version not known

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.