Abstract

Children’s media products reflect the cultural values of their producers and the social, political and economic conditions under which they were produced. Watching an animated feature, therefore, cannot be regarded as an innocent and simple act of consumption. It rather involves a complex process of coding/decoding and appropriating cultural meanings. The relation between structured patterns of communication under globalization, on one hand, and the local conditions under which Disney cartoon products are marketed and consumed in the Arab world, on the other, can be understood as the main axis of globalized diffusion and local appropriation of American cultural values and lifestyle among Arab societies.

Full Text
Paper version not known

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.